sobota, 12 września 2020

magia bajek

 Magic Of Fairy Tales






O projekcie

Fairy tale is one of the common types of verbal expression in world literature. Tales carry different cultural structures. Tales that act as a bridge between the past and the future are a mirror that tells people about humanity. Studies will be carried out to develop skills such as linking concepts, awareness of values, developing aesthetic feelings, and socializing.

Masal dünya edebiyatında ortak sözlü anlatım türlerinin başında yer alır.Masallar farklı kültürel yapıları da bünyesinde taşımaktadır.Geçmişle gelecek arasında bir köprü görevi gören masallar insanı insana anlatan bir aynadır.Projemizde bu aynayı çocuklara tutarak onların dil ,sözlü ve yazılı anlatım becerileri ile hayal gücünü geliştirme,kavramlar arası bağ kurabilme,değerlerin farkına varma,estetik duygularını geliştirme,sosyalleşme gibi becerilerinin geliştirilmesine yönelik çalışmalar yapılacaktır.

Bajka to jeden z najpowszechniejszych rodzajów ekspresji słownej w literaturze światowej. Opowieści zawierają także różne struktury kulturowe, a które są pomostem między przeszłością a przyszłością, są zwierciadłem, które mówi ludziom. Badania będą prowadzone w celu rozwijania umiejętności, takich jak nawiązywanie połączeń między koncepcjami, uświadamianie sobie wartości, rozwijanie uczuć estetycznych i nawiązywanie kontaktów towarzyskich.

CELE

With this project, our students;The ability to dream and express it,Cognitive and affective developments,Skills of expressing themselves, linking concepts, establishing empathy,Listening skills,Ability to recognize common values in different cultures,Designing skills,Self-realization and socialization skills,Cooperation, respect, tolerance skills by establishing an intercultural bridge with tales by communicating with peers in different cultures

Correct use of technology,It will be developed.

Bu proje ile öğrencilerimizin;b1-Hayal kurma ve bunu ifade edebilme becerileri,2-Bilişsel ve duyuşsal gelişimleri, 3-Kendilerini ifade etme, kavramlar arası bağ kurma,empati kurabilme,4-Dinleme 5-Farklı kültürlerdeki ortak değerleri farketme ,6-Tasarım oluşturabilme ,7-Kendilerini gerçekleştirme ve sosyalleşme,8-Farklı kültürlerdeki akranlarıyla iletişime geçerek masallarla kültürlerarası bir köprü oluşturma işbirliği, saygı ,hoşgörü,9-Teknolojiyi doğru kullanma becerileri geliştirilecektir.

Dzięki temu projektowi nasi uczniowie; Umiejętność marzenia i wyrażania tego, Rozwój poznawczy i afektywny, Umiejętność wyrażania siebie, łączenia pojęć, budowania empatii, Umiejętności słuchania, Umiejętność rozpoznawania wspólnych wartości w różnych kulturach, Umiejętności projektowania, Samorealizacja i umiejętności socjalizacyjne, współpraca, szacunek, tolerancja poprzez ustanowienie międzykulturowego pomostu z opowieściami poprzez komunikowanie się z rówieśnikami z różnych kultur

Prawidłowe wykorzystanie technologii, zostanie opracowane.

POSTĘP DZIAŁAŃ

In September, meeting of the partners, banners, logo selections, questionnaires and team building will be held. Based on the interdisciplinary approach, our project will be prepared with our project partners in September as an activity plan, in order to ensure democratic participation, in line with our student age group, to meet collaborative products, web2 tools to be used and monthly.

Thus, in the project process, we will work with different titles planned democratically with partners in October, November, December, January, February and March. As of the end of March, our project will be terminated.

Eylülde;tanışma,afiş,logo seçimleri,anketler takım oluşturma yapılacak.Disiplinlerarası yaklaşımı esas alarak,işbirlikçi ürünler,kullanılacak web2 araçları ve aylık çalışma başlıkları Eylülde faaliyet planı olarak ortaklarımızla birlikte hazırlanacaktır.Ekim,Kasım,Aralık,Ocak,Şubat ve Mart aylarında demokratik katılımla belirlenen farklı başlıklarla çalışmalarımız yapılacaktır.

We wrześniu odbędzie się spotkanie partnerów, banery, wybór logo, ankiety i budowanie zespołu. Opierając się na podejściu interdyscyplinarnym, nasz projekt zostanie przygotowany wraz z naszymi partnerami we wrześniu jako plan działań, w celu zapewnienia demokratycznego uczestnictwa, zgodnie z naszą grupą wiekową uczniów, w celu poznania produktów współpracy, narzędzi web2 do wykorzystania i co miesiąc.

Dlatego w procesie projektowym będziemy pracować z różnymi tytułami zaplanowanymi demokratycznie z partnerami na październik, listopad, grudzień, styczeń, luty i marzec. Z końcem marca nasz projekt zostanie zakończony.

SPODZIEWANE REZULTATY

Our students;

1-Verbal and written expression and listening skills will improve.

2-They will cooperate with their peers in different schools and cultures and learn to respect different cultures.

3-While developing dream worlds, design skills and self-expression skills will develop.

4-Students' mental cognitive, affective and social, linguistic and cultural development will be supported

5-Values will be beneficial.

Digital books, videos and materials will be created as the final product.

Öğrencilerimizin;

1-Sözlü ve yazılı ifade ve dinleme becerileri gelişecek.

2-Farklı okullardaki ve kültürdeki akranlarıyla işbirlikçi çalışmalar yapacak ve farklı kültürlere saygı duymayı öğrenecekler.

3-Hayal dünyaları geliştirilirken tasarım becerileri ve kendilerini ifade etme becerileri gelişecek.

4-Öğrencilerin zihinsel bilişsel duyuşsal ve sosyal, dilsel ve kültürel gelişimleri desteklenecek

5-Değerlerin edinilmesine fayda sunulacak

Nihai ürün olarak dijital kitap,video ve materyal oluşturulacak

Nasi studenci;

1-Werbalne i pisemne wypowiedzi oraz umiejętności słuchania ulegną poprawie.

2-Będą współpracować ze swoimi rówieśnikami z różnych szkół i kultur oraz nauczą się szanować różne kultury.

3-Podczas tworzenia światów snów rozwiną się umiejętności projektowania i wyrażania siebie.

Wspierany będzie rozwój umysłowy, poznawczy, afektywny i społeczny, językowy i kulturowy uczniów 4-uczniów

5-wartości będzie korzystne.

Jako produkt finalny powstają cyfrowe książki, filmy i materiały.





Brak komentarzy:

Prześlij komentarz