poniedziałek, 20 lipca 2020

GET THE NEWS FROM THE CHİLD

O projekcie
Culture is the expression of himself and his own in all areas of human life. Because culture tells how one produces his life with his past experiences and experiences. It is the root culture of Man, like a tree, and nourishes it all his life. With this project, it is planned to first understand our own culture and introduce other cultures to our future children. We need to get to know and understand each other in the globalized world in the 21st century. In our project, our students introduce their own culture to their friends with letters, sayings, idioms, proverbs, fairy tales, songs, local foods,local clothes and children's games; will also have the opportunity to recognize their counter cultures. The greatest wealth of nations is their cultures over the years. Our project is a cultural project and its aim is to introduce our students to their own cultural values ​​and to share these values ​​with their peers.

CELE
At the end of this project, students will get to know their own values ​​better and introduce them to their peers. With the information they receive from them, they will have an idea about the countries. This will ensure inter-country cohesion. While preserving its cultural identity, it will recognize other cultural identities and increase 21st century life skills.

POSTĘP DZIAŁAŃ
In our project, project boards, logos and posters will be prepared in September and October. A mixed team will be created between countries. Students in mixed country teams will write letters to get to know each other better. In November and December, Özdeyiş will search for idioms and proverbs and each country's own tales and make e-books with the pictures of the students. In January and February, they will recognize and introduce songs, local clothes and children's plays of their country, and make them e-books. In March-April, the countries in mixed country teams will write letters to each other and they will describe a meal of their own country in the letter. According to the recipe he got from his friends, that meal will be made and students will taste it.
Interviews between teachers and students are planned alternately every month, which will ensure mutual cooperation and interaction

SPODZIEWANE REZULTATY
At the end of the project, e-books consisting of fairy tales, songs and local clothes, idioms and proverbs will be created. A mixed country team will be created with the story completion method and a storybook will be published as an audio book.

O projekcie
Kultura jest wyrazem siebie i własnego we wszystkich dziedzinach życia ludzkiego. Ponieważ kultura mówi, w jaki sposób człowiek tworzy swoje życie za pomocą swoich przeszłych doświadczeń i doświadczeń. Jest to podstawowa kultura człowieka, podobna do drzewa, i karmi ją przez całe życie. W ramach tego projektu planowane jest najpierw zrozumienie naszej własnej kultury i zapoznanie przyszłych dzieci z innymi kulturami. W zglobalizowanym świecie XXI wieku musimy się poznać i zrozumieć. W naszym projekcie nasi uczniowie przedstawiają znajomym swoją kulturę za pomocą listów, powiedzeń, idiomów, przysłów, bajek, piosenek, lokalnych potraw, lokalnych ubrań i zabaw dla dzieci; będą też mieli okazję poznać ich kontrkultury. Największym bogactwem narodów jest ich kultura na przestrzeni lat. Nasz projekt jest projektem kulturalnym, a jego celem jest zapoznanie naszych uczniów z ich własnymi wartościami kulturowymi i podzielenie się nimi z rówieśnikami.

CELE
Pod koniec tego projektu uczniowie lepiej poznają własne wartości i przedstawią je swoim rówieśnikom. Dzięki informacjom, które od nich otrzymają, będą mieli wyobrażenie o krajach. Zapewni to spójność między krajami. Zachowując swoją tożsamość kulturową, rozpozna inne tożsamości kulturowe i zwiększy umiejętności życiowe XXI wieku.

POSTĘP DZIAŁAŃ
W naszym projekcie plansze projektowe, logotypy i plakaty zostaną przygotowane we wrześniu i październiku. Między krajami powstanie mieszany zespół. Uczniowie w mieszanych zespołach krajowych będą pisać listy, aby lepiej się poznać. W listopadzie i grudniu Özdeyiş będzie szukał idiomów i przysłów oraz opowieści każdego kraju i stworzy e-booki ze zdjęciami uczniów. W styczniu i lutym rozpoznają i przedstawią piosenki, lokalne ubrania i przedstawienia dla dzieci z ich kraju oraz stworzą je w formie e-booków. W okresie od marca do kwietnia kraje w zespołach z różnych krajów napiszą do siebie listy, w których będą opisywać posiłek z własnego kraju. Zgodnie z przepisem, który dostał od znajomych, ten posiłek zostanie przygotowany, a uczniowie go skosztują.
Wywiady między nauczycielami i uczniami planowane są naprzemiennie co miesiąc, co zapewni wzajemną współpracę i interakcję

SPODZIEWANE REZULTATY
Na zakończenie projektu powstaną e-booki składające się z bajek, piosenek i lokalnych strojów, idiomów i przysłów. Zostanie utworzony mieszany zespół krajowy z metodą uzupełniania historii, a książeczka zostanie opublikowana jako książka audio.



Brak komentarzy:

Prześlij komentarz