Our past and present table rules!(important)
Nasze przeszłe i obecne zasady stołu! (Ważne)
O projekcie
In our food culture, there is not only appeasing hunger but there are also many traditional and religious elements. We aim to present our students the opportunity to learn by living, by introducing our culture, based on the stories of the dishes. On the one hand, they will learn how to apply the dishes in our essence, and on the other hand they will comprehend the importance of table manners and family institution.
W naszej kulturze żywieniowej nie tylko zaspokajamy głód, ale jest też wiele elementów tradycyjnych i religijnych. Naszym celem jest przedstawienie naszym uczniom możliwości uczenia się przez życie, wprowadzając naszą kulturę w oparciu o historie potraw. Z jednej strony nauczą się, jak w istocie stosować naczynia, z drugiej zrozumieją wagę manier przy stole i rodzinnej instytucji.
CELE
1- To be able to comprehend the unifying and characteristics of the family.
2- Adopting table etiquette.
3- To comprehend our cultural values and ensure their continuity.
4- To play a role in establishing human relations and protecting neighborhood rights.
5- To develop a sense of hospitality.
6- To be able to comprehend the types of food obtained as a result of contact with other cultures.
7- To adopt our customs and customs according to the stories of the dishes.
8- To be able to explain the place of food culture in religions.
9- To teach our forgotten meals to the new generation.
10- To remind how food culture is reflected in literature.
1- Umiejętność zrozumienia jednoczenia i cech rodziny.
2- Przyjęcie etykiety przy stole.
3- Zrozumieć nasze wartości kulturowe i zapewnić ich ciągłość.
4- Odgrywać rolę w nawiązywaniu relacji międzyludzkich i ochronie praw sąsiedzkich.
5- Aby rozwinąć poczucie gościnności.
6- Umieć zrozumieć rodzaje żywności otrzymywanej w wyniku kontaktu z innymi kulturami.
7- Przyjąć nasze zwyczaje i zwyczaje zgodnie z historiami potraw.
8- Umiejętność wyjaśnienia miejsca kultury jedzenia w religiach.
9- Aby nauczyć nowe pokolenie naszych zapomnianych posiłków.
10- Aby przypomnieć, jak kultura jedzenia znajduje odzwierciedlenie w literaturze.
POSTĘP DZIAŁAŃ
I believe that it is necessary to move forward by sharing ideas with the schools we partner with. Being aware of the fact that it is a team work, we should conduct our project with various activities. I am thinking of acting in consultation with the institution with which we partner with the idea of students learning by living and doing.
Uważam, że konieczne jest pójście naprzód poprzez dzielenie się pomysłami ze szkołami, z którymi współpracujemy. Mając świadomość, że jest to praca zespołowa, nasz projekt powinniśmy prowadzić różnymi działaniami. Myślę o działaniu w porozumieniu z instytucją, z którą współpracujemy z ideą uczenia się przez życie i działanie studentów.
SPODZIEWANE REZULTATY
In the light of the new findings to be obtained, we aim to ensure the transfer and survival of our culture by creating a practice area for students.
W świetle nowych odkryć, które mają zostać uzyskane, dążymy do zapewnienia transferu i przetrwania naszej kultury poprzez stworzenie obszaru ćwiczeń dla studentów.
our logo
our poster
mapa
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz